Ephesians 4:32 — Compare Translations

Read this verse in 6 Bible translations — from word-for-word to thought-for-thought.

NIV

New International Version · 1978 (rev. 2011)

Dynamic equivalence
Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.

17 words · Balance of accuracy and readability

KJV

King James Version · 1611

Formal equivalence
And be ye kind one to another , tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.

21 words · Formal / word-for-word

ESV

English Standard Version · 2001 (rev. 2016)

Formal equivalence
Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you.

15 words · Essentially literal

NLT

New Living Translation · 1996 (rev. 2015)

Dynamic equivalence
Instead, be kind to each other, tenderhearted, forgiving one another, just as God through Christ has forgiven you.

18 words · Thought-for-thought clarity

MSG

The Message · 2002

Paraphrase
Be gentle with one another, sensitive. Forgive one another as quickly and thoroughly as God in Christ forgave you.

19 words · Contemporary paraphrase

NASB

New American Standard Bible · 1971 (rev. 2020)

Formal equivalence
Be kind to one another, tender-hearted, forgiving each other, just as God in Christ also has forgiven you.

18 words · Most literal English translation

Translation Length Comparison

NIV
17 words
KJV
21 words
ESV
15 words
NLT
18 words
MSG
19 words
NASB
18 words

Frequently Asked Questions

How many Bible translations are there for Ephesians 4:32?

Bible Verse Randomizer offers Ephesians 4:32 in 6 translations: New International Version, King James Version, English Standard Version, New Living Translation, The Message, New American Standard Bible. Each uses a different translation philosophy — from word-for-word (KJV, ESV, NASB) to thought-for-thought (NIV, NLT) to paraphrase (MSG).

Which translation of Ephesians 4:32 is best?

No single translation is "best" — it depends on your purpose. For deep study, use the ESV or NASB (word-for-word). For devotional reading, the NIV balances accuracy and readability. The NLT and MSG are excellent for understanding the general meaning in modern English. Comparing multiple translations helps grasp the full richness of the text.

What is the difference between literal and dynamic Bible translations?

Literal (formal equivalence) translations like KJV, ESV, and NASB translate word-for-word from the original Hebrew/Greek. Dynamic equivalence translations like NIV and NLT translate thought-for-thought for clarity. The MSG is a paraphrase that captures the spirit in contemporary language. Each approach has strengths — that's why comparing translations is valuable.