Colossians 2:20 — Compare Translations

Read this verse in 6 Bible translations — from word-for-word to thought-for-thought.

NIV

New International Version · 1978 (rev. 2011)

Dynamic equivalence
Since you died with Christ to the basic principles of this world, why, as though you still belonged to it, do you submit to its rules:

26 words · Balance of accuracy and readability

KJV

King James Version · 1611

Formal equivalence
Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances, <sup>rudiments: or, elements</sup>

28 words · Formal / word-for-word

ESV

English Standard Version · 2001 (rev. 2016)

Formal equivalence
If with Christ you died to the elemental spirits of the world, why, as if you were still alive in the world, do you submit to regulations —

28 words · Essentially literal

NLT

New Living Translation · 1996 (rev. 2015)

Dynamic equivalence
You have died with Christ, and he has set you free from the spiritual powers of this world. So why do you keep on following the rules of the world, such as,

32 words · Thought-for-thought clarity

MSG

The Message · 2002

Paraphrase
So, then, if with Christ you've put all that pretentious and infantile religion behind you, why do you let yourselves be bullied by it?

24 words · Contemporary paraphrase

NASB

New American Standard Bible · 1971 (rev. 2020)

Formal equivalence
If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were living in the world, do you submit yourself to decrees, such as,

30 words · Most literal English translation

Translation Length Comparison

NIV
26 words
KJV
28 words
ESV
28 words
NLT
32 words
MSG
24 words
NASB
30 words

Frequently Asked Questions

How many Bible translations are there for Colossians 2:20?

Bible Verse Randomizer offers Colossians 2:20 in 6 translations: New International Version, King James Version, English Standard Version, New Living Translation, The Message, New American Standard Bible. Each uses a different translation philosophy — from word-for-word (KJV, ESV, NASB) to thought-for-thought (NIV, NLT) to paraphrase (MSG).

Which translation of Colossians 2:20 is best?

No single translation is "best" — it depends on your purpose. For deep study, use the ESV or NASB (word-for-word). For devotional reading, the NIV balances accuracy and readability. The NLT and MSG are excellent for understanding the general meaning in modern English. Comparing multiple translations helps grasp the full richness of the text.

What is the difference between literal and dynamic Bible translations?

Literal (formal equivalence) translations like KJV, ESV, and NASB translate word-for-word from the original Hebrew/Greek. Dynamic equivalence translations like NIV and NLT translate thought-for-thought for clarity. The MSG is a paraphrase that captures the spirit in contemporary language. Each approach has strengths — that's why comparing translations is valuable.