Romans 1:17 — Compare Translations

Read this verse in 6 Bible translations — from word-for-word to thought-for-thought.

NIV

New International Version · 1978 (rev. 2011)

Dynamic equivalence
For in the gospel a righteousness from God is revealed, a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: “The righteous will live by faith.”

31 words · Balance of accuracy and readability

KJV

King James Version · 1611

Formal equivalence
For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

22 words · Formal / word-for-word

ESV

English Standard Version · 2001 (rev. 2016)

Formal equivalence
For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.”

23 words · Essentially literal

NLT

New Living Translation · 1996 (rev. 2015)

Dynamic equivalence
This Good News tells us how God makes us right in his sight. This is accomplished from start to finish by faith. As the Scriptures say, “It is through faith that a righteous person has life.”

36 words · Thought-for-thought clarity

MSG

The Message · 2002

Paraphrase
God's way of putting people right shows up in the acts of faith, confirming what Scripture has said all along: "The person in right standing before God by trusting him really lives."

32 words · Contemporary paraphrase

NASB

New American Standard Bible · 1971 (rev. 2020)

Formal equivalence
For in it [the] righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, 'BUT THE RIGHTEOUS [man] SHALL LIVE BY FAITH.'

25 words · Most literal English translation

Translation Length Comparison

NIV
31 words
KJV
22 words
ESV
23 words
NLT
36 words
MSG
32 words
NASB
25 words

Frequently Asked Questions

How many Bible translations are there for Romans 1:17?

Bible Verse Randomizer offers Romans 1:17 in 6 translations: New International Version, King James Version, English Standard Version, New Living Translation, The Message, New American Standard Bible. Each uses a different translation philosophy — from word-for-word (KJV, ESV, NASB) to thought-for-thought (NIV, NLT) to paraphrase (MSG).

Which translation of Romans 1:17 is best?

No single translation is "best" — it depends on your purpose. For deep study, use the ESV or NASB (word-for-word). For devotional reading, the NIV balances accuracy and readability. The NLT and MSG are excellent for understanding the general meaning in modern English. Comparing multiple translations helps grasp the full richness of the text.

What is the difference between literal and dynamic Bible translations?

Literal (formal equivalence) translations like KJV, ESV, and NASB translate word-for-word from the original Hebrew/Greek. Dynamic equivalence translations like NIV and NLT translate thought-for-thought for clarity. The MSG is a paraphrase that captures the spirit in contemporary language. Each approach has strengths — that's why comparing translations is valuable.