NIV
New International Version · 1978 (rev. 2011)
She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
13 words · Balance of accuracy and readability
Read this verse in 6 Bible translations — from word-for-word to thought-for-thought.
New International Version · 1978 (rev. 2011)
She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her.
13 words · Balance of accuracy and readability
King James Version · 1611
She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.
20 words · Formal / word-for-word
English Standard Version · 2001 (rev. 2016)
She is more precious than jewels, and nothing you desire can compare with her.
14 words · Essentially literal
New Living Translation · 1996 (rev. 2015)
Wisdom is more precious than rubies;nothing you desire can compare with her.
12 words · Thought-for-thought clarity
The Message · 2002
Her value exceeds all the trappings of wealth; nothing you could wish for holds a candle to her.
18 words · Contemporary paraphrase
New American Standard Bible · 1971 (rev. 2020)
She is more precious than jewels; And nothing you desire compares with her.
13 words · Most literal English translation
Bible Verse Randomizer offers Proverbs 3:15 in 6 translations: New International Version, King James Version, English Standard Version, New Living Translation, The Message, New American Standard Bible. Each uses a different translation philosophy — from word-for-word (KJV, ESV, NASB) to thought-for-thought (NIV, NLT) to paraphrase (MSG).
No single translation is "best" — it depends on your purpose. For deep study, use the ESV or NASB (word-for-word). For devotional reading, the NIV balances accuracy and readability. The NLT and MSG are excellent for understanding the general meaning in modern English. Comparing multiple translations helps grasp the full richness of the text.
Literal (formal equivalence) translations like KJV, ESV, and NASB translate word-for-word from the original Hebrew/Greek. Dynamic equivalence translations like NIV and NLT translate thought-for-thought for clarity. The MSG is a paraphrase that captures the spirit in contemporary language. Each approach has strengths — that's why comparing translations is valuable.