Philippians 4:7 — Compare Translations

Read this verse in 6 Bible translations — from word-for-word to thought-for-thought.

NIV

New International Version · 1978 (rev. 2011)

Dynamic equivalence
And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

19 words · Balance of accuracy and readability

KJV

King James Version · 1611

Formal equivalence
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

18 words · Formal / word-for-word

ESV

English Standard Version · 2001 (rev. 2016)

Formal equivalence
And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

19 words · Essentially literal

NLT

New Living Translation · 1996 (rev. 2015)

Dynamic equivalence
Then you will experience God’s peace, which exceeds anything we can understand. His peace will guard your hearts and minds as you live in Christ Jesus.

26 words · Thought-for-thought clarity

MSG

The Message · 2002

Paraphrase
Before you know it, a sense of God's wholeness, everything coming together for good, will come and settle you down. It's wonderful what happens when Christ displaces worry at the center of your life.

34 words · Contemporary paraphrase

NASB

New American Standard Bible · 1971 (rev. 2020)

Formal equivalence
And the peace of God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

19 words · Most literal English translation

Translation Length Comparison

NIV
19 words
KJV
18 words
ESV
19 words
NLT
26 words
MSG
34 words
NASB
19 words

Frequently Asked Questions

How many Bible translations are there for Philippians 4:7?

Bible Verse Randomizer offers Philippians 4:7 in 6 translations: New International Version, King James Version, English Standard Version, New Living Translation, The Message, New American Standard Bible. Each uses a different translation philosophy — from word-for-word (KJV, ESV, NASB) to thought-for-thought (NIV, NLT) to paraphrase (MSG).

Which translation of Philippians 4:7 is best?

No single translation is "best" — it depends on your purpose. For deep study, use the ESV or NASB (word-for-word). For devotional reading, the NIV balances accuracy and readability. The NLT and MSG are excellent for understanding the general meaning in modern English. Comparing multiple translations helps grasp the full richness of the text.

What is the difference between literal and dynamic Bible translations?

Literal (formal equivalence) translations like KJV, ESV, and NASB translate word-for-word from the original Hebrew/Greek. Dynamic equivalence translations like NIV and NLT translate thought-for-thought for clarity. The MSG is a paraphrase that captures the spirit in contemporary language. Each approach has strengths — that's why comparing translations is valuable.