John 3:15 — Compare Translations

Read this verse in 6 Bible translations — from word-for-word to thought-for-thought.

NIV

New International Version · 1978 (rev. 2011)

Dynamic equivalence
that everyone who believes in him may have eternal life.

10 words · Balance of accuracy and readability

KJV

King James Version · 1611

Formal equivalence
That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.

12 words · Formal / word-for-word

ESV

English Standard Version · 2001 (rev. 2016)

Formal equivalence
that whoever believes in him may have eternal life.

9 words · Essentially literal

NLT

New Living Translation · 1996 (rev. 2015)

Dynamic equivalence
so that everyone who believes in him will have eternal life.

11 words · Thought-for-thought clarity

MSG

The Message · 2002

Paraphrase
and everyone who looks up to him, trusting and expectant, will gain a real life, eternal life.

17 words · Contemporary paraphrase

NASB

New American Standard Bible · 1971 (rev. 2020)

Formal equivalence
so that whoever believes will in Him have eternal life.

10 words · Most literal English translation

Translation Length Comparison

NIV
10 words
KJV
12 words
ESV
9 words
NLT
11 words
MSG
17 words
NASB
10 words

Frequently Asked Questions

How many Bible translations are there for John 3:15?

Bible Verse Randomizer offers John 3:15 in 6 translations: New International Version, King James Version, English Standard Version, New Living Translation, The Message, New American Standard Bible. Each uses a different translation philosophy — from word-for-word (KJV, ESV, NASB) to thought-for-thought (NIV, NLT) to paraphrase (MSG).

Which translation of John 3:15 is best?

No single translation is "best" — it depends on your purpose. For deep study, use the ESV or NASB (word-for-word). For devotional reading, the NIV balances accuracy and readability. The NLT and MSG are excellent for understanding the general meaning in modern English. Comparing multiple translations helps grasp the full richness of the text.

What is the difference between literal and dynamic Bible translations?

Literal (formal equivalence) translations like KJV, ESV, and NASB translate word-for-word from the original Hebrew/Greek. Dynamic equivalence translations like NIV and NLT translate thought-for-thought for clarity. The MSG is a paraphrase that captures the spirit in contemporary language. Each approach has strengths — that's why comparing translations is valuable.